Показать сообщение отдельно
Старый 12.03.2011, 13:29   #7
admin
Администратор
 
Аватар для admin
 
Регистрация: 19.09.2009
Адрес: Москва
Сообщений: 1,232
Вы сказали Спасибо: 338
Поблагодарили 1,458 раз(а) в 482 сообщениях
Вес репутации: 10
admin отключил(а) отображение уровня репутации
Отправить сообщение для admin с помощью ICQ
По умолчанию

Получил письмо от сотрудника компании ADA Miyuki Yano. Привожу цитату:

"Hi Alex

Thank you.
We still have been having quite few earthquakes but luckily
are all OK, but it is a serious disaster in many of the places in Japan.
We expect it will take a long time to get back to normal life."

Перевод:

"Привет, Алекс.

Спасибо.

У нас по-прежнему ощущаются толчки, но, к счастью, все в порядке. Однако для многих районов Японии это серьезная катастрофа. Как ожидается, потребуется долгое время, прежде чем все вернется к нормальной жизни."


Это письмо было отправлено в 2:30 по Московскому времени.

Что касается возможных изменений в производстве и поставках продукции ADA, не скрою, мы также встревожены и озабочены этим вопросом. Но пока у нас нет никакой информации. Как только что-то будет известно, мы тотчас проинформируем на нашем сайте.
admin вне форума   Ответить с цитированием